Руски „космонавти“ и американски „астронавти“: знаете ли каква е разликата?

Двата термина, с които назоваваме „пътешествениците в космоса“, имат не само различно произношение, но и различни значения.

Руснаци и американци се отнасят по различен начин към членовете на съответните си програми за космически полети. Въпреки че работата на космическите кораби включва почти едни и същи рискове, отговорности и ползи както в САЩ, така и в Русия, именуването е строго различно. И така, защо американският герой Нийл Армстронг е „астронавт“, докато руският пионер в космоса Юрий Гагарин – „космонавт“?

Вселена и звезди

В основата на разликата лежи подобният произход на двата термина. И при двата корените идват от гръцки език, където „космос“ (κόσμος на гръцки) значи „вселена“, докато терминът „астро“ (αστρον на гръцки) значи „звезда“.Сергей Рязански/“Роскосмос“

И в двата случая втората част на всяка дума произлиза от гръцката дума „nautes“ (ναύτης на гръцки), което означава „моряк“. Следователно руснаците наричат ​​членовете на програмата си за космически полети „плаващите във Вселената“, докато американците ги наричат „плаващите сред звездите“. Въпреки че и двата термина се отнасят до същата професия, руснаците използват „астронавт“ в различен контекст от американците.

Научната фантастика и реалният живот

Докато НАСА използва „астронавт“ за членовете на своя екипаж, руснаците предпочитат да използват думата в различно значение.

Преди Ари Стернфелд, полски инженер, роден в Руската империя през 1905 г. (умрял през 1980 г. в Москва) да въведе термина „космонавтика“, в Русия широко се използва алтернативният руски термин „звездоплавание“ (на руски означава „плаване сред звездите“). И все пак това е много преди първия полет в космоса, когато съветските власти най-накрая избират веднъж завинаги термина „космонавт“.„Роскосмос“

Според друга теория терминът „космонавт“ и популяризирането му в руската космическа общност се дължат на руския аерокосмически инженер на име Михаил Тихонравов (1900-1974).

За съветите префиксът „астро“ (означаващ „звезда“ на латински) в „астронавт“ предполага дълги космически пътувания до звездите, което дава на термина научнофантастичен щрих. И така, докато космонавтите са част от реалния живот на космическите кораби, пътуващи до близкия космос, астронавтите – в руското разбиране – са космически пътешественици на бъдещето, които съществуват само в страниците на научнофантастичната литература.

автор: НИКОЛАЙ ШЕВЧЕНКО

източник: bg.rbth.com

Pin It on Pinterest