Общество

Реч на Кристалина Георгиева по случай 25-годишнината от откриването на офиса на МВФ в Азия и Тихоокеанския регион

Япония и МВФ: Партньорство за устойчивост

Реч на Кристалина Георгиева, Управляващ директор на МВФ

Двадесет и пет годишен юбилей на Регионалния офис на МВФ за Азиатско-тихоокеанския регион, 20 юли 2022 г.

Окончателна версия

Въведение

Значение на устойчивостта

Министър Сузуки, заместник-министър Канда, почетни гости, дами и господа — добро утро! Ohayo gozaimasu. Благодаря ви, Чикахиса, за топлото представяне.

Позволете ми първо да изразя най-дълбоките си съболезнования за трагичната загуба на японския народ. Постиженията на Абе Шиндзо в рамките на невероятния му живот в служба на обществото са твърде големи, за да ги изброя тук, но една статистика се откроява за мен — той посещава до 176 държави.
Неговият ангажимент към мултилатерализма — към глобална Япония, която може да обедини света, за да посрещне големите предизвикателства — беше несравним.

В личен план за мен беше голяма чест да бъда приета от него в Кантея по време на последното ми посещение. Той беше топъл и ангажиращ домакин и огромен поддръжник на Фонда.
Вашата загуба е загуба на целия свят. В МВФ скърбим заедно с вас.

Почитаме наследството на министър-председателя Абе, като продължаваме да развиваме глобалното сътрудничество чрез съвместната работа на Япония и Фонда по целия свят — голяма част от нея се осъществява чрез Регионалния офис на МВФ за Азиатско-тихоокеанския регион (ОАТР).

Благодаря на екипа на OAТP за организирането на това събитие. И поздравления по повод вашата двадесет и пета годишнина. За мен е огромна чест да я отпразнувам с вас!

Тази годишнина представлява двадесет и пет години партньорство — между Япония и МВФ, но и между МВФ и неговите държави членки в Азиатско-тихоокеанския регион. Тя отразява способността ни да се учим и адаптираме, да си сътрудничим и да се развиваме за доброто на региона и неговите хора. Означава също така дълбока решимост да се поучим от уроците на миналото и да изградим заедно едно по-устойчиво бъдеще.

Днес се събираме в свят, който е все по-податлив на сътресения — свят, който е изправен пред множество кризи: продължаващите последици от пандемията и продължаващата война в Украйна, които имат сериозни глобални икономически последици, включително нарастващ дълг и инфлация, както и нарастващ риск от фрагментация на геоикономически блокове. На фона на тези сътресения вниманието към изграждането на устойчивост никога не е било по-важно или по-неотложно.

Ето защо е толкова подходящо днес да говоря пред вас именно в Япония — страна, чийто народ е издържал на толкова много сътресения в продължение на много години, от която всички черпим вдъхновение.

Никога няма да забравя сцените от голямото земетресение в Източна Япония и колко опустошително беше то за хората, които засегна. Няма да забравя и солидарността на японския народ и изключителната му способност да се възстанови по-силен.

Спомням си за един добре познат японски символ на устойчивост, който често се изтъкваше в онези трудни времена: куклата дарума.

Наскоро научих, че този символ е възникнал сред земеделските стопани, които са използвали куклата като талисман за късмет на реколтата си. Но той имал и друго ранно приложение: да предпазва от епидемии на вируса на дребната шарка и да помага на хората да се възстановяват след болести.

Силна основа

Изграждането на устойчивост изисква преди всичко здрава основа.

Когато някой се опита да преобърне куклата дарума, тя се накланя, но винаги се връща в първоначалното си положение. Това е произходът на известната японска поговорка за издръжливостта: nana korobi, ya oki или падни седем пъти, стани осем.

Защо куклата Дарума прави това? Защото в основата на куклата има твърда тежест, която ѝ помага да остане изправена.

Подобно на куклата, най-вероятно е икономиките бързо да се възстановят след преживян шок, ако имат здрава основа — основа от стабилни икономически политики и институции.

Това се е случвало многократно в историята на Япония. Видяхме го отново през последните две години.

Именно решителните политически действия на Япония преди и по време на пандемията я направиха устойчива и ѝ помогнаха да се възстанови. Япония разполагаше с фискално и парично пространство, за да предприеме мерки за ограничаване на разпространението и други стъпки за справяне с пандемията. Така през последните две години в Япония се наблюдаваха по-ниски нива на инфекции и свързани с COVID смъртни случаи отколкото в повечето развити икономики.

Силната подкрепа чрез инструментите на фискалната и паричната политика, съчетана с облекчаване на регулациите за улесняване на предлагането на кредити, също допринесе за устойчивостта на японската банкова система, която остава добре капитализирана и ликвидна.

Япония работи за изграждането на стабилни основи на икономическа устойчивост в региона, включително чрез подкрепата си за ОАТР.

Например OAТP си партнира с Централната банка на Самоа за организиране на конференция за финансовата стабилност, а с виетнамските власти — за семинар по управление на публичните инвестиции.

Но както разбрах, куклите дарума не символизират само изправянето след падане.

Визия за по-добро бъдеще

Те също така показват значението на формирането на визия за по-добро бъдеще.

Когато се създават кукли дарума, има една част, която не се рисува: очите. Защо? Защото от вас зависи да ги нарисувате. От вас зависи да дадете на куклата зрение. Поради тази причина куклите дарума също така символизират поставянето на цел за бъдещето и усилията за нейното осъществяване.

Дългосрочната устойчивост изисква визия за смели трансформации, необходими за изграждането на по-добро бъдеще.

Пример за това е преходът към по-екологична и нисковъглеродна икономика. Тук бих искала да приветствам ангажимента на Япония да намали нетните емисии на парникови газове до нула до 2050 г. Както и в други страни, това ще изисква силен политически тласък, който да включва инвестиции в зелени технологии и някаква форма на ценообразуване на въглеродните емисии.

Икономиките също могат да се възползват от цифровата трансформация. Тук, в Япония, сме свидетели на огромни технологични иновации и цифровизация. Например Япония вече има изключително висока гъстота на промишлени роботи, която я нарежда на едно от първите места в света. По-нататъшното повишаване на равнището на цифровизация, инвестирането в човешкия капитал и повишаването на ролята на жените в икономиката могат да помогнат на Япония да повиши производителността си и да се справи по-добре с предизвикателства като изменението на климата и застаряването на обществото.

OAТP играе активна роля в региона, помагайки на страните да изградят по-добро бъдеще по редица начини. Нейните програми помагат на държавите да разработват и прилагат политики за постигане на Целите за устойчиво развитие и да се справят с финансовите рискове, свързани с климата.

Сътрудничество за изграждане на устойчивост

Неведнъж сме се убеждавали, че съвместната работа с други хора може да изгради устойчивост.

Разширяването на сътрудничеството е като разширяване на основата на куклата дарума, за да стане тя още по-стабилна. А във време на многобройни кризи се нуждаем от всички ръце на палубата.

Малко са държавите, които са подкрепяли регионалното и глобалното сътрудничество по толкова конкретни и категорични начини, колкото Япония.

Япония е сред държавите-учредители на Фонда и е най-големият вносител на финансовите ни ресурси, включително и на механизмите ни за преференциално финансиране в помощ на най-бедните страни.

От решаващо значение за толкова много страни и хора е фактът, че от 1990 г. насам Япония е и най-големият донор за дейността на МВФ за развитие на капацитета.

Нейният принос ни позволи да помагаме на нашите страни членки по широк кръг от важни икономически теми. Последните примери включват подкрепа за инициативи за цифровите пари и цифровите валути на централните банки, както и инициативата на МВФ COVID-19 за развитие на капацитета при кризи.

Особено сме благодарни на Япония за щедрото финансиране на стипендията на Япония и МВФ за Азия, или JISPA, и на OAТP тук, в Токио. Възпитаниците на JISPA са заели ръководни позиции в родните си страни и за нас е голямо удоволствие, че много от настоящите стипендианти са с нас в залата днес.

Те са бъдещето на Азия и ние се гордеем, че ги подкрепяме.

Следващите двадесет и пет години

Позволете ми да завърша. Разбирам и това, че във великата традиция на куклите дарума винаги се отправя желание — цел, която се ангажирате да постигнете.

Затова бих искала да отправя следното пожелание:

Нека през следващите двадесет и пет години се развиваме по-добре — към свят, който е по-зелен и по-интелигентен, по-справедлив и по-равноправен и, разбира се, по-устойчив.

Бих желала също така OAТP и Фондът да продължат да играят жизненоважна роля за изграждането на този по-добър и по-устойчив свят. Не се съмнявам, че с невероятната подкрепа на Япония и продължаващото партньорство на нашите страни членки можем да постигнем това.

Много ви благодаря. Domo arigato gozaimasu.

Интересно от мрежата

Pin It on Pinterest