Как един американски лингвист се превръща в истински планинец от Кавказ

Местните хора от руския Кавказ могат да те научат на много неща: гостоприемство, искреност, уважение към по-възрастните и сила на духа.

Един обикновен учител по английски език от Вирджиния е преживял всичко това там и става част от него.

Когато пристига в руския Северен Кавказ и се потапя в ежедневието на местните „планинци“, Кори Шепърд, 42-годишен лингвист от САЩ, разбира, че тъкмо това му е липсвало в западното общество. Искрено гостоприемство, без фалшиви усмивки и отношения, уважение към по-възрастните, големи семейства, които се грижат за родителите си (там няма да намериш дом за възрастни!). Той прекарва няколко години в района със съпругата и децата си, научава руски и възприема местния начин на живот. Сега, след като се е прибрал в САЩ по необходимост, Кавказ му липсва и би искал да се върне при първа възможност. „Повечето хора мислят, че тяхната култура е норма и всичко, което е различно от тяхната култура, е странно“, казва Кори. „Въпреки това мисля, че всяка култура има отрицателни и положителни страни и има неща, които можем да научим един от друг, дори ако имаме разногласия“.Кори Шепърд

Трудно се живее в райони, толкова близко до природата

В Русия Кори пристига, за да работи като учител по английски. Той получава покана за Москва и се мести там със съпругата си и тримата си сина. След прекараните няколко години в столицата на Русия те решават да поживеят известно време в провинцията, за да се потопят в реалния живот и да научат езика (в Москва децата им учат в английско училище). Един от приятелите на Кори, Илиас, който е от етническия народ на лезгинците, го води в дома му в Дагестан (регион в планините на Кавказ). Кори толкова е възторгнат от пътуването, че оттогава става редовен посетител на района и винаги среща нови приятели.

Руският Кавказ е географска област, която включва много републики: Дагестан, Чечня, Ингушетия, Адигея, Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкезия, Северна Осетия, Ставрополски край и Краснодарски край. Освен руснаци, там живеят над 50 различни етноса със свои традиции, религия (много хора са мюсюлмани) и език.Кори Шепърд

„Преди няколко години този регион имаше репутацията на опасен и ние избрахме да се преместим в град Астрахан. Това е голям град близо до Дагестан и Чечня, от който беше много удобно да се пътува до тук. Нещо повече, той е многонационален: много кавказци от различни области учат и работят там“, казва Кори и признава, че като поглежда назад съжалява, че не са се преместили в Махачкала, столицата на Дагестан.

Сега този регион е много популярна туристическа дестинация благодарение на шампиона по ММА Хабиб Нурмагомедов и блогърите в Instagram.

„Просто обичам тези малки отдалечени села във високите планини“, казва Кори. „Животът там е много труден, но пък местата са много живописни“.

Уважавай ценностите

Кори Шепърд

„Продължава да има много излишен страх от посещения в Русия и Кавказ. Мога да кажа – просто отиди“, призовава Кори. Като за първи път е разумно да се започне с големите градове: Махачкала, Грозни, Налчик. „Но ако имаш възможност, определено трябва да отидеш в планините“.

Според него най-добрият начин да се пътува из Кавказ е по покана на местните жители. „За хората от Кавказ гостоприемството е нещо много важно: когато канят гости, те ще се грижат за теб, за да ти дадат много, много добро преживяване“.Кори Шепърд

Кори припомня, че е много важно да се уважава местната култура. „[Тя] със сигурност е по-консервативна от повечето западни култури. Това обаче не означава, че дамите трябва да носят кърпа на главата, но късата пола в Кавказ не е добра идея“, казва той.

Ако не говориш руски, по-добре си намери екскурзовод, защото повечето хора там не говорят английски или друг чужд език. Кори казва, че не е имал такъв проблем, защото е научил руски, когато е живял там, както и семейството му: „Всичките ми синове сега говорят руски дори без акцент, не като мен!“ Той също така знае някои фрази на местните кавказки езици, но казва, че познаването на руски е по-важно.

През пролетта на 2021 г. той създава уебсайт, наречен „На изток от Елбрус“, в който публикува истории за кавказката култура и традиции заедно с приятеля си Илияс Букаров и балкарската журналистка Марзият Байсиева. Как да бъдеш гост на чеченска сватба? Какво означава балкарски танц? Кой е живял в Града на мъртвите в планините?Кори Шепърд

„Опитваме се да напишем балансирани истории за този регион и имаме големи планове! Определено искаме да пишем за кавказката кухня, която е известна в цял свят. Спомням си, че за първи път отидох на пикник с моя приятел лезгинец в Москва и те ме научиха как да правя люля кебап с кюрдюк от агнешко. Съпругата ми покани момичета в нашия дом и те я научиха да правят чуду, манти и пелмени!“

Винаги има какво да научиш

„Разбира се знаех всички стереотипи за Русия преди да отида там“, казва Кори. „Най-големият стереотип на американците, е, че руснаците са нелюбезни, груби и не се усмихват. Когато обаче неотдавна се върнахме в САЩ и всички ни се усмихнаха, това вече ми изглежда странно. Защо ми се усмихваш? Не те познавам“.Кори Шепърд

След като е живял толкова години в руския юг, Кори възприема не само руските навици, но и кавказките. „Преди две седмици отидох да играя баскетбол с момчетата си тук, в Америка. И на игрището видях хора, които не познавах, и веднага отидох при тях и се ръкувахме. В САЩ не го правим, но в Кавказ е абсолютно нормално да поздравим всички мъже в стаята или във фитнес залата. Хора на игрището ме приеха за странен и ме гледаха подозрително, но накрая се усмихнаха“.

Кори казва и че е бил впечатлен от това как хората там се грижат за своите по-възрастни роднини и се научил да прави същото за родителите си: „В Чечня няма нито един старчески дом, просто помисли за това. Нещото, което той не иска да приеме, е свързано с отглеждането на синове: „Там бащите възпитават синовете си да бъдат смели и не ги наказват, но не ги прегръщат и не им казват, че ги обичат“.

Можеш да прочетеш бележките на Кори за живота на планинците, кавказките традиции, историята и интересните места на неговия уебсайт „На изток от Елбрус“.

автор: АННА СОРОКИНА

източник: bg.rbth.com

Pin It on Pinterest